顯示具有 團:人力飛行劇團 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 團:人力飛行劇團 標籤的文章。 顯示所有文章

2013年11月22日 星期五

人力飛行劇團《china》

文字: 于善祿
網站: LULUSHARP


 

時間:20131117,週日14:30
地點:國家戲劇院


這個故事的核心,主要是關於瓷器與愛情,從精神面而言,兩者都有其獨特的靈魂,都有深刻的人性蘊含其中,而若從物質性而言,則二者都是極為脆弱易碎的事物,極需要謹慎的呵護。故事涉及一位來自西方世界薩克森的地質學家Wihelm BuhlShai Tamir飾),在失去了不倫與絕望的愛情之際,接受委派而前往中國,在這裡他遇到了風雲詭譎的政治與宗教襲擾,同時也愛上了一名才藝氣質兼具的奇美女子馬蓮(朱芷瑩飾),兩人墜入愛情,並且拋棄一切世俗凡塵,離群索居,相愛不渝,仍然不脫西方男子與東方女子的愛情故事原型。


故事改編自陳玉慧的同名小說,這是該作者繼《徵婚啟事》及《海神家族》之後,又一部被改編成劇場作品的小說,編導黎煥雄以其慣常的詩文筆法,濃縮改寫了原著小說,清楚可辨的敘事線大致只剩四分之一,其餘的四分之三,則主要以音樂、影像與現代詩的表現方式,架構出魔幻難解的舞台世界,極力地去時空化、去脈絡化,也試圖模糊夢境、歷史、現實、故事、劇場之間的輪廓。


從結構來看,上半場地質學家尚未出發,還在薩克森,下半場他已經來到中國,並在昌南(即今景德鎮)愛上女子馬蓮,從西方到東方,從北方到南方,一次次的出發與抵達,在移動與流離之間,我們雖然見證了愛情的失去與獲得,藝術的交流與衝撞,但仍有許多文化符號飄浮於舞台之上,著不了根,或者說是並置與辯證而後產生的異化與陌生,甚至是誤會,就如同陳玉慧的小說(我經常懷疑她其實是寫給外國人看的,《海神家族》和《CHINA》都是如此)和黎煥雄的戲劇(我經常以為他是用劇場在寫詩,配點音樂和影像)。


不過黎煥雄在原本的小說故事架構之外,包覆了一對想要進入書中世界的現代男女(劉廷芳與隆宸翰飾),最後他們真的穿越時光,來到十八世紀中葉的歷史時空;此外還有一對插科打諢的戲班子男女(趙逸嵐與崔台鎬飾),時而在不同的場景裡頭扮演不同的角色,時而對於劇場、表演、故事發表簡短議論,似乎在黏合散落一地的場景片段,就像修復拼合瓷器碎片一樣。


在視覺上,除了影像裡不斷出現地圖、手寫的書信、青花瓷的器皿與圖案之外,舞台上所擺佈的幾個形狀、高低、斜度都不一的平台,和影像前後搭配看起來,就像是大型的、出土的、破裂的青花瓷器碎片,這一眾超過十位的男女演員(包括趙文瑄、朱芷瑩、Shai Tamir、隆宸翰、王安琪、崔台鎬、趙逸嵐、劉廷芳、高華麗、張耀仁、魏如昀等),就在這裡頭穿梭,或演或歌或舞。這些白色為底的平台,若沒有影像與燈光沾染其上,現場則只剩下動作不是太繁而複雜的演員肢體,也沒有太狂烈誇張的表情與情緒,他們看起來比較像是穩靜的棋子,他們穿載設計風格鮮明的服飾,隨著音樂而輕輕緩緩地舞動著,這幾乎是舞台上的主要視覺風景之一了,很適合讓劇場攝影師拍照,但不見得便於觀眾理析。

從聽覺而言,有三位樂師(蘇珮卿、白克迪、金光亮平)現場演奏,音樂曲風多走輕靈閒適的新世紀風格,曲詞則充滿抒情與矛盾,每首都可說是一個現代詩短篇;演員透過敏感度很高的麥克風唱出,有時麥克風的音量或迴音開得過大,聽起來便有些壓迫感(高、尖、亮、硬、刺),尤其是魏如昀在唱的時候;劉廷芳和張耀仁倒是唱得挺溫暖和順的,應該是我最能夠享受的音感範圍。


來源連結
更多...

2013年5月8日 星期三

人力飛行劇團──2013幾米音樂劇《向左走 向右走》

文字: 于善祿
網站: LULUSHARP



多年前,在台北小巨蛋裡看這個作品的演出時,只記得偌大的舞台上,每個演員看起來,都小小的一個,好像沾落在舞台上的小黑豆,而相較於巨大的背景屏幕上,不斷地以幾米的繪畫/動畫,疊映交織,「大者恆大,小者恆小」的相對落差,更形明顯。而那次的審美經驗及印象,似乎也僅剩於此了。

多年後,這個作品不但重獲製作的機會及資源,而且還在華人城市之間四處巡演,這次在城市舞台看到演出,舞台的尺寸大小,應該是較為合適了(至少演員不再是小黑豆),而且也覺得,不同舞美部門之間的調度與協調,經營得算是流暢多了。

主要還是依賴音樂、歌曲、燈光來支撐起整齣作品,舞蹈尚屬其次,至於舞台,則略顯簡單,大致只靠「Jimmy Café」的移動景台,其餘就是偶爾出現的兩張大沙發,以及男女主角的各自房間一隅,仍是留下更多的畫面篇幅,交給幾米的繪劃/動畫,在淺白色的天幕上投影。

演員的表現。女主角魏如萱的氣音柔情唱腔,加上麥克風及音響的echo音效處理,聽起來很有虛緲的空靈感,在眾演員中獨樹一格,令人直覺聯想到許如芸的「芸式唱腔」。劉廷芳飾演第二女主角,一個想要找回男友的咖啡館女店員,架勢大氣,穩定度也夠,有她在場,場面就很穩,很有大將之風,有點出乎意料。善用蔡旻佑現場演奏小提琴的功力(師大音樂系畢),既讓這個男主角具有說服力,也讓舞台上的音樂表現更形豐富。至於其他演員,也多半是經驗豐富的劇場演員,不管是飾演咖啡館老闆的梁小衛、Rocker的葉文豪、電影導演的崔台鎬、詩人的楊登鈞等,都稱職地發揮了綠葉襯托的功能。

主要的詞曲創作者包括:李格弟、黎煥雄、吳青峰、陳建麒等人,曲意風格雖然有所不同,但最後所呈現的整體音樂調性卻差不多,大致就是抒情中帶有更多的軟綿柔弱,旋律當下聽來都還算好聽,但卻沒有任何一小節的音符或旋律,是會被記得的,更遑論帶離劇場,除非日後出版配樂CD或光碟,供樂迷購買、收藏。現場觀眾看起來,似乎有不少魏如萱或蔡旻佑的粉絲,當劇情進展到最後,在公車站牌前,男女主角經過一年多的等待與錯過,終於再度重逢,這次他們不再放鬆彼此的手及擁抱,不再離開(Left,L意指左邊,左小姐,女主角)或遺憾(Regret,R意指右邊,右先生,男主角),現場立刻引來許多年輕觀眾的叫好喝采聲,顯見其看戲情緒之投入,希望樂見故事中的有情人終成眷屬。

如果記得沒錯的話,當年的台北小巨蛋版,男女主角應該是陳柏霖和張鈞甯,而電影版則由金城武和梁詠琪擔綱,全部都是俊男美女的搭檔組合,完全符合偶像劇的卡司邏輯,當然這也完全迎合迷哥迷姐的預期心態,在操作手法上,算是成功的。



來源連結
更多...

2013年5月2日 星期四

人力飛行劇團:向左走向右走

文字: 吉米不蘭卡



時間:2013.04.21  2:30PM
地點:城市舞台
名稱:人力飛行劇團  向左走向右走


第一次看的《向左走向右走》是原著繪本,幾米用簡單卻溫暖的筆觸,帶出這對有點小偏執的男女主角的輕聲嘆息;第二次看的《向左走向右走》是金城武與梁詠琪的電影,一對莫名煩人的男女配角,襯托著男女主角的堅持終有結果,於劇末以強烈的震動迎來了人生的再度相擁;第三次看的《向左走向右走》則是人飛的劇場版本,走加溫不燙口的微熱路線,偶爾點綴些許怦然心動的浪漫,其音樂敘事詩的概念,讓繪本的書頁質感躍於檯面。

《向左走向右走》說的是一個習慣向左走的女子,和一個習慣向右走的男子,兩個有著相同靈魂的人明明就住在同一座城市,卻從未相遇,不是他晚來了幾分鐘,就是她早走了一下下。一天,向左小姐和向右先生終於在公園的圓形水池見著面了,兩人相談甚歡,卻保留了個小小的可能:不談彼此的姓名。沒想到,僅留了電話號碼的紙張,卻被大雨給淋濕弄糊了!盼呀盼、找啊找,左邊就是找不著右邊,右邊也碰不到左邊。然而,在兩人心灰意冷,決定離開這座城市之際,卻又在等車的站牌遇到了!原來呀,離開不只有表面「出走」的意義,而是必須要離開才能「開始」新的一段生活!

這是人飛第三次做《向左走向右走》,找來魏如萱與蔡旻佑擔任演出。雖說我還是覺得魏如萱的感覺太古靈精怪了些,但大致上演員的個人氣質與角色相似,演出的說服力極高!更別論蔡旻佑真的拉得一手好琴,演出也安排許多他在台上拉琴的橋段 (Ex. 應徵餐廳樂手、翻譯公園的琴音搭配著左邊小姐拉出的生日快樂歌),活脫是繪本裡跳出來的人物。

除了左小姐與先生外,這次的角色還多了許多:咖啡廳老闆娘、女店員 (也就是氣象小姐)、找貓的女人、落魄的詩人、有著搖滾夢的音樂人、壯志未伸的電影導演。每個角色都有尚未完成的想望,就像是左/右邊找右/左邊一樣,一直在尋著自己生命裡的另一半拼圖。這樣的安排為平淡樸實的愛情故事增添了活力,但部分笑點的節奏不順,拋球與接球者好像有落拍,幾次都有著想笑卻笑不太出來的尷尬。

在第一段裡提到,《向左走向右走》與一般所認知的音樂劇不同,反用「音樂敘事詩」來形容比較恰當。除了歌曲和歌曲間沒有關係,更沒有貫徹整齣劇的主題旋律。再加上歌詞的質感偏詩體,著重敘述的是角色情感內轉後,較底層的感覺。如此不完全直覺的觀賞模式,就像是時下流行的「搭配書本閱讀的CD」一樣,一個篇章搭配一段音樂。優點是,觀賞過程和緩舒服無壓力,像是小男孩騎腳踏車哼歌,咿呀自在的讓音符飄盪在空中;缺點也同優點,過於平淡無生氣,缺乏可被記憶的重要場面。

導演黎煥雄的風格明顯,雖是詩意,卻容易流於無趣。去年人飛的《台北爸爸、紐約媽媽》的問題,在《向左走向右走》中又再次出現。同樣使用歌隊演員,但固定的走位、規律的隊形、甚至連出場都愛從左舞台上等。《台北爸爸、紐約媽媽》至少還有金勤、萬芳、王安琪,即便是為數眾多的口白,都依舊有著滿溢的情感襯著演出行進。但《向左走向右走》的段落詮釋,情感無法延續,再加上悠然行走的樂聲,實在是很難不讓人陷入和周公下棋的窘境。

不過,舞台劇版的《向左走向右走》加了一個我很喜歡的新觀點:第一幕與最後一幕,「壯志未伸的電影導演」都在鏡框外看著這一整個故事,彷彿他是超然在這一整個故事之上。劇裡也有許多線索表現這樣一個有趣的「平行宇宙,創作者與被創作者的兩個空間」:跟右邊先生說「你有沒有想過你有可能只是個虛構的角色?」又或者是跟著其他角色一起討論左小姐與右先生的可能發展。雖然他與女店員的故事無疾而終,也或許女店員只是他腦中的一個點子,但讓左小姐先生的故事與導演看到 (或腦中) 的情節,有著緊密的牽絆,說明上一個故事的結局說不定是這一個故事的中場或新開始。新的觀點充滿了想像與希望,也可延伸到觀眾身上:觀眾進到劇場看戲,看的不只是台上演員搬演著左右邊的愛情,而是一同在劇場寫一段專屬於這個時間,觀眾和劇團的故事。


演出資訊:



◎ 時間/地點:

2013/05/04~2013/05/05 台南文化中心演藝廳

2013/05/11                     苗北藝文中心演藝廳

2013/05/25                     桃園展演中心演藝廳

2013/05/30                     台中市文化局中山堂


◎ 原著:幾米
◎ 導演:黎煥雄
◎ 共同編劇:傅天余、黎煥雄
◎ 音樂總監:陳建騏
◎ 演員:魏如萱、蔡旻佑梁小衛葉文豪陳貝瑜劉廷芳潘志遠楊登鈞崔台鎬翁寧謙等
◎ 兩廳院售票網址:http://ppt.cc/84BF



來源連結
更多...

2012年12月11日 星期二

看什麼好戲:2012年12月

文字: 吉米不蘭卡
網站: La Casa de JimmyBlanca

常有人問我:「最近有什麼戲好看?」又問:「你是怎麼選擇想看的戲呀?」之所以會知道最近有啥戲可看,是因為我平常都把售票系統當百貨公司逛 XD 至於選戲的標準,很多時候都是憑感覺亂選亂看 (好,這篇文章可以結束了 XD) 其實,可以從劇團、劇本、演員、導演等等等各個層面下去挑戲。

平常在臉書鋪浪上亂吼亂叫要大家去看戲,我決定要來將這些資訊整理起來,每個月不定期寫個看戲preview。可能沒辦法非常專業的如電影選片指南,但我會列出演出資訊,標註「首演/再演」的訊息,並寫出這作品吸引我的原因。由於看戲這東西很主觀,每個人心中自有一把尺。所以,就請各位看倌自行拿捏分寸啦 ^+++++^


[2012.12.3] 未竟之業、新點子、北爸紐媽、耳背印記、摩托計程車











法國陽光劇團:未竟之業 (亞洲首演)

◎ 時間:12/04~12/16

◎ 地點:兩廳院藝文廣場帳篷

◎ 購票網址:http://goo.gl/n2KMd

◎ 官網:請上臉書搜尋「國家兩廳院」

◎ 預告片:http://www.youtube.com/watch?v=2izntoPIHnU&feature=player_embedded

若說2012年底有啥令人期待的事情,陽光再臨決定是清單上的第一筆。來自法國的傳奇─陽光劇團,曾於五年前來台演出《浮生若夢》,讓人讚嘆於夢幻詩意的劇場手法與感官經驗。此次陽光再度來台,或許是受到了不景氣影響,票券竟然在寫文章的當下還有剩。這真是一整個匪夷所思的事情呀,畢竟陽光是一生必看的經典 (不好意思偷太陽劇團的廣告詞來用)

《未竟之業》將故事背景拉到1914年的巴黎小酒館,講述一群人追求的電影夢。其間故事將會跨越時空,虛實交替,將劇中劇的故事說的動人美麗。這次的演出據說是因為舞台設計,無法直接在國家劇院做演出,因而在兩廳院廣場搭設大帳篷。是說,你這一生能有幾次這種特殊的看戲經驗:在大帳篷看演出耶!

有興趣的朋友,不妨google一下1914年一次世界大戰的背景,也稍微瞄一下資本論、社會主義等定義,會有助你更入戲唷!兩廳院很貼心的提供節目單的電子檔供大家下載,臨時抱一下佛腳也是不錯的啦!





2012兩廳院新點子劇展 (首演)

◎ 時間:

    12/07~12/09 變奏巴哈─末日再生

    12/14~12/16 瑪莉瑪蓮‧強尼強納森

    12/20~12/23 無可奉告─13.0.0.0.0. 全面啟動

◎ 地點:國家劇院實驗劇場

◎ 購票網址:請直接點劇名連結

今年的新點子劇展很有趣,找來了三個以前的劇本,再由創作者加入新的構想,組織成新的作品:《變奏巴哈》是賴聲川的即興創作、《瑪莉瑪蓮》的編劇是小劇場先驅田啟元、《無可奉告》的原著則是紀蔚然紀盃。

這次找來的三個導演都是30上下的劇場中堅分子:楊景翔 (我為你押韻─情歌據說有戰爭在遠方)、陳仕瑛 (小壞物)、陳家祥 (畢業之前),再加上堅強的演員陣容,很適合週末嘗鮮去。另外,新點子劇展的票價通常都很平易近人,若是你有兩廳院金緻卡,還可享當日五折的優惠,再划算不過啦!

對了,今年金鐘獎戲劇節目類最佳男配角賈孝國,有參與最右邊那檔的演出唷~







人力飛行劇團:台北爸爸‧紐約媽媽 (再演)

◎ 時間:12/14~12/16

◎ 地點:國家戲劇院

◎ 購票網址:http://goo.gl/iOuC8

◎ 劇團官網:http://mrwingtc.blogspot.tw/

◎ 預告片:http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=a_P2qY0Jzxg

◎ 之前的看戲心得 (有雷)http://jimmyblanca.blogspot.tw/2012/02/blog-post_25.html

《台北爸爸‧紐約媽媽》改編自陳俊志 (琪姐) 的同名自傳小說,將自己家庭的故事完全剖開,血淋淋的攤在陽光下。小說的文字好讀動人,在閱讀當下我有好幾次紅了眼眶,更在俊志寫姊姊的部份哭到不能自己。

好,回到劇場。這部作品在去年演出時得到兩極的評價,有人覺得敘事方式與走位過於單調直敘,毫無變化,讓人昏昏欲睡;也有人覺得這樣緩慢的前進正好可以細細品味這作品的憂愁與感傷。

北爸紐媽在同志愛情與家庭的掙扎上談了不少,若你有同志友人或情人,即便這故事是痛了點,仍很適合當作是聖誕前夕的禮物。喔~ 這戲的演員非常搶眼,一字排開都不知道有幾座金鐘了:萬芳、王琄、楊麗音、朱陸豪、金勤、大慶、王安琪。特別是聽金勤講長串的對白,不但一點都不違和,反而是種舒服的享受。




三缺一劇團:耳背上的印記2012 (再演)

◎ 時間:12/14~12/16

◎ 地點:牯嶺街小劇場

◎ 購票網址:http://goo.gl/LkGxC

◎ 劇團官網:http://www.shortoneplayer.com/

◎ 預告片:http://www.youtube.com/watch?v=TzAisVm4FzY&feature=player_embedded

雖然每年看的戲不少,但總有沒看到的、令人扼腕的,《耳背上的印記》就是我去年的遺憾。還好,今年還有加演。

《耳背上的印記》是80分鐘的獨角戲,由賀湘儀一人詮釋外省三代的故事。三缺一是我很喜歡的團,自主性高,向心力也夠,還多方嘗試不同的演出型態,如:偶戲 (加演四次還外加出國比賽的《男孩》) 與身體訓練 (今年7月的《LAB壹號:實驗啟動》)。

這齣戲說的是賀湘儀自家的故事,也是她對自己的探索。就如劇團製作成功說的:「戲是會成長的」,就像是在不同的年齡看同一本書,感受與體悟也會不同。呼~ 這次輪到我來認識這個大家都說好的作品了~ 相信我們的第一次接觸會很美好的。




張騎米:摩托計程車 (這...應該算是加演吧)

◎ 時間:不定時

◎ 地點:CYH-279

◎ 候車地點:牯嶺街小劇場前上車

◎ 購票網址:http://goo.gl/xUkKr

◎ 官網:http://cyh-279.blogspot.tw/

雖說這檔演出目前已完售,但張吉米似乎會不定時放個幾場上去。請大家抱持著搶廉價機票碰運氣的心態,看到有新的場次就趕快下手吧 XD

講到張吉米的摩托計程車,我就會想到這首歌:「人生就是戲」。提到把生活與劇場融合的第一把交椅,非張吉米莫屬。這行動劇場就是載著你到處玩兒,行程可由司機決定,也可以是乘客想要去的地方。因此,每個場次的觀眾/乘客就只有一名。(很刺激吧~~~)

每個場次都會有個特別來賓,帶來意想不到的驚喜唷!對了,官網就是張吉米的摩托車日記,內容有趣又發人深省,非常值得一讀。




來源連結
更多...

2012年6月23日 星期六

【預報】人力飛行劇團《你傷不起的腐女》

文字:吉米不蘭卡
網站:La Casa de JimmyBlanca


時間:2012.6.21  8:00PM
地點:牯嶺街小劇場
名稱:人力飛行劇團  你傷不起的腐女

寫在預報文之前...
此作品所指的「腐女」並非一般大眾認為「喜歡BL (Boys' Love) 的女子」,而是就字面意思解釋為「在家腐爛的女子」。名詞闡義的部份留待最後再提,先就作品本身作預報。

預報文開始...
這是一則改編自電影《怪咖情緣》的異色愛情故事:一個因過去戀情而身心受創、數度進出療養院的女子 (張昌緬飾),碰上了一個看起來很嚴謹、實際上卻有著特殊性喜好的男子 (陳家逵飾),兩個人從工作上的主管下屬關係 (總經理與秘書),逐漸多了情感上的主從關係 (S男與M女)。這場遊戲裡,兩個看似邊緣的靈魂,不停地挖掘、試探彼此的需求與渴望,試圖找著生命的出口。

穿著婚紗的女子顧芬芬,將雙手按在辦公桌上,對著觀眾說起她過往的人生故事,以及她等在辦公桌前的堅持。女子的行為舉止相當彆扭不自在,甚至還有自殘的傾向。然而,在經歷一場身體與心靈的風暴後,原本唯唯諾諾、缺乏自信的她,卻選擇在婚禮前逃婚,逃往那個解放自己的男人身邊。只是這次,原本持有主導權的男人,好像退縮了...

全劇從女性角度出發,拋出社會主流價值強加在女性身上的生活壓力:「怎麼不交個男朋友?」「(父母幫忙篩選工作後...) 這份工作很簡單,你應該可以的!」當一切都符合社會期望,想通了的女子想要積極爭取自我權益時,反而落入沒有盡頭的等待。主導與服從、主動或被動、原地踏步或自身解放,這兩者權力位置的轉換,逐漸隨著戲的進行而意想不到的顛倒翻轉,是這個作品最值得玩味的地方。

故事題材雖然奇異尖銳,但我仍舊將它歸於療傷型的作品:獻給那些曾經找著情感主人,現在卻仍在等待回應的世間女子們。


演出資訊:
◎ 演出名稱:人力飛行劇團  你傷不起的腐女
◎ 演出時間:6/22~6/24 (六日晚場為17:00)
◎ 演出地點:牯嶺街小劇場
◎ 編導:姜富琴
◎ 演員:張昌緬、陳家逵
◎ 相關連結
    - 官方FB:
https://www.facebook.com/NiShangBuQiDeFuNu
    - 點我買票去



寫在預報文之後...關於名詞闡義這回事...

今天下午做了個簡單的調查,我問了三個同事「何謂腐女」,結果三個人有三種解釋:有一個說他玩的電動裡被僵屍咬到的女子就叫腐女;另一個則說是懶惰在家的魚乾女;最後一個的想法同劇團新解「在家腐爛的女子」。

字詞解釋本就有其自由,只是「腐女」一詞發展至今,已有其約定俗成的大眾認知。因此,當拿這類名詞作宣傳時,操作手法需更加謹慎小心,不然很容易淪為目前常見的媒體亂象:斷章取義。要是因此影響到了戲的票房,豈不冤死了。

「腐女」一詞源自日本,指的是喜歡BL的女子。傳到台灣後,由於「腐」一字讓人聯想到「腐爛」、「腐化」等意思,多少讓「腐女」一詞蒙上負面的涵義。但實際上「腐女」只是對喜歡某一文化的某一族群的稱呼,不該有任何偏見或貶低之義。

就拿我家的腐女老妹來說,她這個人一點都不腐爛,而是個做事仔細有條理的細節魔人 (連機車環島旅遊都會做旅遊手冊的瘋子 XD:請參考吉米布蘭卡環島去Day1:4/4 台北─花蓮),並將其細節魔人的特性延伸到她的腐女世界:認真搜集BL漫畫與廣播劇,分析不同聲優的聲音特性等。她認同她所屬的腐女族群,我也尊重她的認同!就這麼簡單!
更多...

2012年5月14日 星期一

愛才是生命的顯影劑--《台北爸爸.紐約媽媽》

文字: coolmoon
網站: 我乃文字


時間:2012.02.25
地點:國家戲劇院
製作:人力飛行劇團
導演:黎煥雄 編劇:黎煥雄、姜富琴
原著:陳俊志

畫面是黎煥雄式的寫意視覺,語言是黎煥雄擅長的長篇獨白,滿場遊走的群眾是黎煥雄式的詩意肢體;但這次在詩意、寫意、冷冽、疏離之外,多了一個結實的家族故事—陳俊志的同名小說--在背後;敘事重新排列組合之後,仍感覺到那敘事主體的重量,結結實實地打在人心。

劇場版《台北爸爸.紐約媽媽》比起小說,敘述者不再為作者所獨佔而平均分給幾位家族成員:在美國做底層勞工的媽媽,十九歲即青春早逝的姊姊,拍紀錄片的同志哥哥,努力學做美國人的妹妹;以及兩名家族外人士:哥哥的情人和姐姐的密友;最後發言的是經商失敗令家庭破碎又和媽媽離婚的爸爸。自家庭崩解的那一刻起,每一個家人都是受害者,每一顆心都坍陷了,家成為每個人不可觸碰的創傷。從這個意義上來說,每個人都變成了無家之人。說「寬恕」何其困難,同病才能相憐,唯有相恨者的立場也是自己的立場,人類才有可能放下情仇,生出清澈的寬容。

從「家族系統排列」(Systemic Contellation)心理治療法的觀點來說,家是人與人連結的起點,唯有回頭梳理這個愛恨不已又終生無法甩脫的鬱結,才是心靈向外展開的第一步。在這層意義來說,「無家之人」何其可怖,猶如失去愛的起點。劇場改編側重於「無家之人」的意象塑造,也使得一本深刻的內在懺悔小說,成為集體治療的特殊空間。

畫面以漂浮為意象,上半幅為螢幕所佔據,影像如流雲,過道如月台;下半幅是舞台空間,遊魂似奔走的舞群帶來速度和流動感。這個故事至少包含三種表演風格:寫意的形象表現法,疏離的說書和旁白者,寫實的戲劇扮演。空間同樣以不同語彙擦身而過:像大道具一般推拉的家殼,類似寫實舞台劇;簡硬線條的樓梯和平台,是劇場寫意風格;直幅遮板又是另一種時代的象徵造形語言。即使強調游動的迷離姿態,規避互相干擾的嫌疑,仍無法隱藏它內在的不統一。

這種含混卻也是三十年來台灣現代劇場,從實驗前衛走向大眾文娛,很自然而然的結果。不同於西方劇場,台灣觀眾在戲劇傳統尚未建立之前,即受到各種新興傳媒的強力洗禮、介入、影響;藝術工作者在藝術手段尚未堅持之前,便被要求面對扭曲的市場。因而劇場演員、電影演員、舞者、歌手同台混演,使表演基礎工夫更難以統一,索性放棄劇場聽覺的真實。否則以導演對聽覺之敏銳細膩,製作音樂和音樂劇經驗豐富,怎可忍受演員依賴麥克風而不用肉嗓發音?

所幸這段家族史事,沒有陷入對時代的過度詮釋或個人崇拜和情感耽溺,自制而自然地浮顯家人之間的情感羈束、命運相倚,最後拉出寬恕的心靈幅員。念天地悠悠,人生如寄,唯愛是生命的顯影劑,顯影出我們曾經活過的痕跡。



來源連結
更多...

2012年3月6日 星期二

人力飛行劇團:台北爸爸,紐約媽媽

文字: 吉米不蘭卡
網站: La Casa de JimmyBlanca

時間:2012.2.24 7:30PM

地點:國家戲劇院

名稱:人力飛行劇團  台北爸爸,紐約媽媽



期待了很久的《台北爸爸,紐約媽媽》,終於在昨天的雨中夜晚首演了。沒有看過原著的我,在前一天晚上讀了PAR表演藝術雜誌的專訪,也上博客來試讀了幾個章節。陳俊志的文字是好讀的,字裡行間可以感覺到些許幽然的憂鬱與無奈。



黎煥雄的《台北爸爸,紐約媽媽》,並沒有採用書中以陳俊志為主的自述角度,而是抓了家裡的三個孩子:阿敏、俊志、Rose,利用大量的口白與時不時切到第三者的講述方式,重新詮釋這個時代下的悲劇家庭。雖然時間上不完全線性,但整體的狀態還是有如哀怨的緩板,持續地向前流動。再加上萬芳與金勤的聲音特殊,滿溢的感情從口白裡自然傾洩,漂亮的襯著演出行進,多少讓這戲獲得了救贖。



是的,救贖!《台北爸爸,紐約媽媽》裡有兩種演員:角色演員與歌隊演員。角色演員 (就是有名字的) 間的情感與掙扎,並非透過角色與角色間的肢體作表現,而是靠自身的獨白與在旁的歌隊演員的舞蹈來表達,導致演員間的走位與互動貧乏無趣。這樣的陳述方式,或許強化了每個角色的被遺棄感,讓每個停格都成了一次時間與空間的真空,氧氣頓時被抽光了,喉嚨被強壓住,呼吸硬逼著停止。但帶給觀眾的冗長與不耐感,卻也是顯而易見的。特別是整齣戲的對白仍有著偏閱讀的質感,雖然文字依舊美麗不讓人討厭,但聽了90+70分鐘下來,很容易讓人腦袋疲倦打結而去夢了周公。



上半場的「無父」分成三大塊:姊姊阿敏 (萬芳飾) 的死亡、俊志 (金勤飾) 與老羅 (大慶飾) 的愛情、照片背後的意義。阿敏是家中的長女,對於父母逃往美國的原因是清楚的。人生開始變調的12歲,其浪漫又倔強的性格也開始轉型成叛逆與狂放。太寂寞太難過了,只能用歡笑來掩藏背後的痛苦,以至於最後在花樣的19歲便因嗑藥過量而離世。萬芳非常適合這類遊走在瘋狂與崩潰邊緣的角色,瘦弱的身體卻乘載著無數的悲傷與痛苦,即便是開心的跳著舞著,還是好讓人心疼。



俊志與老羅的愛情,夾雜著許多複雜的情緒:同性戀、身分地位落差、暴力等。金勤將俊志這角色的小心翼翼與溫和纖細,詮釋得恰如其分。即便對話與獨白有不夠口語化的問題,金勤的表達依舊自然無礙,是這齣戲最令人享受的部份!反觀老羅就讓人冒汗了,即使一開始就已經交代俊志與老羅是兩個世界的人,但仍舊無法補救大慶讓人頻頻出戲的口條。哎呀,誰叫你對戲的人是金勤呢,差距當下立見呀!



原著中有大量的照片做輔助,劇場版裡也拿了全家福照做說明!王安琪飾演的妹妹Rose,用著理性的聲音去推敲照片背後的意義:這是一個破碎的家庭、2000萬的債務、回不去的婚姻等。我非常喜歡這個段落,除了緩解憂傷的氣氛,也讓觀眾開始整理之前所看到的片段與剪影。



「父親所建造的家,反而使我們成了無父之人。」逃亡美國前夕所照的全家福照,其隱含在相片背後的巨大灰暗,無情地撕毀了這個家 (投影著照片的巨型景片也一分為二),撕毀了孩子對父親的崇拜、母親對丈夫的信任。



下半場的「無家」延續了上半場幽暗的調性,提到了妹妹Rose不美滿的婚姻、弟弟Jack的持槍傷人;接著而來的,還有老羅與Rose的出軌、俊志的出櫃等,彷彿這世界的悲慘全都壟罩著這家庭,等著看它再次分崩離析。「出軌後引發出櫃」的段落,理應是作品的高潮,但卻完全沒有表現出來。不知道是首演的緊張,還是原本的安排就有問題,讓俊志出櫃的宣言沒了謹慎與掙扎,媽媽 (王琄飾) 的否認來得倉卒又不搭調,緊湊且一觸即發的爆點在還沒點火前就滅了。



多年後,阿敏的好朋友,同時也是俊志最信任的小迪姐姐 (楊麗音飾) ,在一場電視專訪上,重新找到了俊志,兩人開心的聊過去、聊現在、聊姊姊。整部戲沉重了這麼久,這是唯一開心的片段。對話妙語如珠,不停地丟好笑的梗 (Ex. 我剛好也喜歡男生、下面與下麵的諧音)。只是相較於先前的沉悶與孤寂,我反而覺得這段的插入太過開心了。原本慘綠易感的俊志,也似乎變了性格,成了明亮刺眼的健談男孩,有種難以言喻的不協調感。



歡樂的重逢過後,兩人到了墓前探望姊姊阿敏。舞台上有兩座可分離移動的方正型旋轉樓梯,阿敏就坐在最上頭,中間散坐著幾個女孩兒,都是當年和小迪玩在一起的好姐妹。小迪拾級而上,一一跟俊志提到不同女孩兒生前的樣貌與離開的原因。雖然言談間有難過有悲傷,但懷念與回憶的喜悅是存在的,也就成就了這整齣戲最美的風景。



下半場的無家,來自於上半場的無父。現實生活中渴望與家人做和解的原著作者,安插了一段不知道是否真實發生過的對話:父親 (朱陸豪飾) 與小迪兩人坐下談天,談到了夢中一直追著的女孩慧敏。他了解到自己欠這個家太多,但人事已非的現在卻已經不容許他再做任何補償。一句皺著臉、爆發而出的「你 (指姊姊阿敏) 會原諒我嗎?」讓一直都在這家人身邊的阿敏 (靈魂) 慌了,又是跳腳又是揮舞著手的。最後,阿敏坐了下來,像哄孩子一樣,輕輕的將手環抱在父親肩上,柔柔的說:「我原諒你」。



雖說這段安排是矯情用力了些,但依舊讓我感動。顛沛流離了20多年的心,無法在相同的時空得到撫慰,但至少在劇場這個可以越界的地方,獲得和解。「愛情裡容不下一粒沙,但家庭裡卻要容得下土石流。」生命就是不停的在尋找出口,找著了出口會不會海闊天空,沒有人知道,所以我們只能不停的嘗試、受傷、再嘗試。老是跌跌撞撞弄得滿身是傷,只為覓得了愛情的意義、家庭的意義、自身的意義。



《台北爸爸,紐約媽媽》 在一開始,就說明了這是個不停在逃與尋找的故事。歌隊演員們隨著強烈的音樂,在台上奔馳跑跳,踢踏出歲月的不留情面與行事的無奈,呼應大時代下的流亡悲歌。過了,時間終究是過了,逝者曾經的痛苦,就讓它隨風而去;生者存在的誤會,也別再執著不靈。適時地給自己一個溫馨的擁抱,又或者是,不要害羞地向別人要取一個擁抱。不管是誰,好好的善待自己吧,別讓自己活得這麼令人心疼!



今晚,台北依舊是冷得讓人直打哆嗦,回想起昨晚故事中的各式情感糾葛,依舊是讓人感到心痛。雖然劇場版有著許多改編上的問題,但無庸置疑的,這是一個值得看的故事,很佩服陳俊志願意這樣剖開心肺挖出自己的一切。向朋友借了北爸紐媽的原著,打算趁這個下雨的夜晚,好好再回過一次劇/書中人的人生。



最後,謝謝金勤跟萬芳!(大心)


來源連結
更多...

2011年9月15日 星期四

人力飛行劇團、銀翼文化工作室《星之暗湧2011》


文字: 于善祿
網站: LULUSHARP
時間:2011年9月10日,週六21:00
地點:牿嶺街小劇場二樓藝文空間
演出:人力飛行劇團、銀翼文化工作室
《星之暗湧2011》


一群生前孤獨、死後無寄的黑色靈魂,頓時闖入了演出空間,或憑靠在窗口邊,或據住場中一角落,音樂流著,窗外車燈移動反映的欞影,昏昏黃黃,我們宛如又回到了1920年代的那幾個夜晚。這些靈魂穿著黑衣、黑褲、黑裙、黑帽,透出白色的襯衫,獨白般的敘述或者抒發滿腔安那其(anarchism,無政府主義)的思想與宣言,這是熱血青年對於政治社會烏托邦的一種嚮往,這群黑色青年他們戀愛,組讀書會,談論克魯泡特金、巴枯寧、佛洛依德,組聯盟,遭逮捕入獄,夢想的力量源源不絕,且義無反顧。

這原是1991年河左岸青年與1920年代黑色青年的靈魂對話,解嚴初期,透過沉浸閱讀大量台灣文史資料而反芻創作的一個小劇場作品,當年的意圖為「以張七郎的故事為時間主軸,表現同時代的台北無政府主義者的情境。與其說是二○年代歷史切片的重現,不如說是河左岸成員介於夢與意識邊緣的精神投影。是一個既虛構又真實的取材,既過往又現今的映射重疊。本劇也是葉智中等人關於台灣史溯尋的『迷走地圖』系列計劃的第一步」。(見「戲劇交流道」‧《星之暗湧》劇本集封底語)這是當年許多文藝青年重新發現台灣文史的過程中,經常浮現的一種情懷,想要再現台灣史上第一波的文化現代性。

翻查當年的首演(1991年7月13日至15日,和平東路與師大路口的台北尊嚴)演出資料,演職人員不知如今安在哉,我能夠辨認出來的只有黎煥雄、彭倩文、蔡政良、侯俊明。二十年後的暑末秋初,除了黎煥雄和蔡政良(早已用Fa為名多年)仍能代表歷史記憶的連結之外,其餘演員完全換過一批,尤其一幫1990年代成長的青年,身體文化裡頭已經多了幾許時尚感,雖然依舊青春,但世代的時差已經無可遮掩。

作品的調度還是詩意盎然的,除了黑及音樂的流洩,還有那奔跑、那樓梯的攀爬、那忽詩忽文的台詞,以及來到2011年的許千惠(劉廷芳飾),是對1920年代黑色青年無政府主義思想的一次遙祭,是對1990年代解嚴文青氣息的一種緬懷,也是對2011年當下世界的一個慨嘆。還會不會有2021年、2031年、2041年的《星之暗湧》,青年是否永遠黑色,我們不知道;但一波一波的青春仍將不斷來到,記憶與遺忘也會永遠發生。

來源連結
更多...

2011年8月25日 星期四

人力飛行劇團、銀翼文化工作室《藍祈雅 啵棒》

文字: 于善祿
網站: LULUSHARP



時間:2011年8月18日,週四20:00
地點:牿嶺街小劇場二樓藝文空間
演出:人力飛行劇團、銀翼文化工作室《藍祈雅 啵棒》

一個躲藏在觀眾席裡的可能是(也可能不是)「藍祈雅」的人(楊登鈞飾),被拱上台說說話或唱唱歌,但是卻被一旁工作人員的瓦斯喇叭(造勢場合經常可見)不斷地鳴響打斷,言下之意,是這人在台上既手足無措,又心口不一;直到後來被工作人員提醒,只要說些關於自己的故事即可,敘說/扮裝/扮演的主體情境於焉成形,燈光漸暗,影像內容也幫襯著鋪墊氛圍,演員在暗影幢幢中換穿華服、頂戴假髮、披上圍肩、腳踩高跟,燈光再亮時,他已經化身為所謂的「藍祈雅」,在往後的幾段獨角演出之中,「藍祈雅」以自述、說理、回憶、願望等方式,展現其在台灣過去二十年性/別運動參與上,幾乎無役不與的身體力行與積極熱忱。

從觀眾被拱上台,從瞎哈啦到扮裝,從細數性/別運動、分析性/別認同的光譜與類型到真情至性地面對已在天堂的老爸,卻來個通俗劇的爛哏:告訴觀眾說他老爸根本正在家裡看八點檔連續劇,最後再返回觀眾的身分(但其實也非真正的觀眾了),這整個從暗樁到扮裝敘說的一系列過程,無非都是「扮演」,這個關鍵字在戲快結束前,被説了好幾次,主要的概念就是在說明人們在社會上的各種身分及其言行舉止其實都是扮演出來的,都是一種社會表演或文化表演,當然,利用「扮演」做為一種偽裝(在表演史的最開頭,偽裝就是一種表演),來泯除演員、表演者、角色、角色所扮演的人物等幾層身分鏡像之間的真偽模糊,在劇場裡頭,這一切都合乎邏輯──楊登鈞所飾演的藍祈雅正在表演扮裝。

除了細數性/別與扮裝的二十年簡史之外,我們也可以看到性/別地盤從《孽子》裡的新公園一帶移往西門町紅樓周邊,溝通的方式也和網路科技媒體與時俱進,還有對於性/別運動圈子裡許多名詞、術語與時髦語彙的穿插使用,儼然就是一部活用參考手冊(而且還有真人飾演示範),戲裡比較偏說理與介紹的部分,的確可以幫一般觀眾(劇中藍祈雅所稱謂的「小乖們」)建構起一個性/別文本的世界輪廓,只不過這樣的較具「說理與介紹」性的表現方式,也成為了整齣戲主要的表演風格,毫無意外地,看起來的確比較滯悶,有距離感,雖然整個戲劇行動的設計從「被拱上台的觀眾」開始,也試圖和工作人員及台下觀眾做些語言與行動上的互動,但顯然尷尬多於互動,或者「尷尬」其實就呼應了性/別運動者在過程中的切身處境,理論上有趣,但就看戲的感覺而言,就嫌悶和說教了些。

這齣戲是由導演黃鼎云和演員楊登鈞從加拿大劇作家童柏雷(M. Tremblay)於1991年出版的劇本《蘭琪雅女伯爵》(La Ducheesse de Langeais)所共同發展出來的台灣當下版本,在此之前,他們曾在北藝大戲劇系做過一次呈現,那次是搭著原劇本走的,這次在牿嶺街小劇場所做的,就完全融入了台灣過去二十年來性/別運動的歷史/社會/文化脈絡,開展出不同的在地風貌。這裡所謂的「在地性」,還特別是由藍祈雅嘴裡與身上所散發出來的台灣氣息為最,楊登鈞藉由俗豔華服、囉唆碎嘴、國台語夾雜、愛現愛說、有點羞赧、話不驚人語不休等幾種異質特性,糾結成一個舞台人物的藝術形象,一開始的「尷尬」似乎真的導致了表演流暢度的某種尷尬,但緊接著在戲裡扮起裝來(偽裝之後),就神色自若得多了,看得出來,他已經把「尷尬」化為戲劇情境的必要性元素之一了,這樣一來,隨著一場一場的戲,漸漸來到他和在「假想中的」天堂父親真情告白時,戲雖假,情也真了。

每每在觀看這一類關於性/別運動或文化的戲劇作品時,總能聽到這個次文化圈裡諸多相關的名詞和術語,我不太清楚是局中人自封或是局外人貼封的身分標籤,甚至有些聽起來很詏口,或富有學術性;我的疑惑是:若有非學術中人、非性/別運動核心分子、非能使用「精確」語文自我描述者,當他們要自己發聲表述或溝通傳達之時,這類名詞和術語是否能為其所用?或者根本不用,而更以非語言的方式互動之?我聯想到的是,史碧娃克(Gayatri Chakravorty Spivak)曾經寫過一篇著名的文章〈賤民能說話嗎?〉(Can the Subaltern Speak),提醒知識分子們,當他們在描述、分析與討論賤民之時,形塑或再現了賤民的形象、性格與歷史文化等等,但我們卻從未聽過賤民的自陳之詞,他們自身的發言權儼然被知識分子剝奪了。


來源連結
更多...
MJKC 每週看戲俱樂部 http://mjkc.tw
Email: theatre.tw@gmail.com